Tuổi già như trái chín cây

Direct English translation

Old age is like fruit ripened on the tree.

Equivalent English version

One foot in the grave

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tuổi già đã đến độ chín muồi, mong manh, có thể rụng xuống bất cứ lúc nào. Thường dùng để nói về người già yếu, gần đất xa trời, gợi cảm giác bấp bênh đáng thương.
English explanation
Refers to old age as a fully ripened, precarious stage of life, when death may come at any moment. It is used for someone very old and frail, with imagery that suggests being ready to fall at any time.