Tuổi già như trái chín cây
Direct English translation
Old age is like fruit ripened on the tree.
Equivalent English version
One foot in the grave
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tuổi già đã đến độ chín muồi, mong manh, có thể rụng xuống bất cứ lúc nào. Thường dùng để nói về người già yếu, gần đất xa trời, gợi cảm giác bấp bênh và đáng thương.
English explanation
Refers to old age as a fully ripened, precarious stage of life, when death may come at any moment. It is used for someone very old and frail, with imagery that suggests being ready to fall at any time.
Variants